AÉROGRAMME PHILATÉLIQUE

Luftpost1 1

Luftpost2

Aérogramme purement philatélique de Bâle en date du 31 décembre 1975 pour Lakehurst avec date d'arrivée du 5 janvier 1976. L'aérogramme est retourné le 8 janvier après trois jours comme mentionné car non réclamé (unclaimed). L'aérogramme n'aurait pas eu besoin du complément d'affranchissement de 90 Rappen ainsi que du recommandé car il est écrit au verso que l'affranchissement de 65 Rappen était valable pour tous les pays. Philatélique ou non, je pense que les collectionneurs de Zeppelin et de poste aérienne aiment intégrer de temps en temps de tels objets dans leur collection.

Purely philatelic aerogram of Basel on December 31th, 1975 for Lakehurst with date of arrival of January 5th, 1976. The aerogram returned on January 8th after threee days a mentione because he was unclaimed. The aerogram would not have needed the complement to postage of 90 Rappen as well as the recommanded because it is written on the back that the postage of 65 Rappen was valid for all coutries. Philatelic or not, I think that collectors of Zeppelin and airmail like integrating from time to time such objects into their collection.

Rein philatelistisches Aerogramm aus Basel vom 31. Dezemver 1975 für Lakehurst mit Ankunftstempel vom 5. Januar 1976. Das Aerogramm ist am 8. Januar nach drei Tagen wie erwähnt zuruckgeschickt worden da es nicht verlangt wurde. Das Aerogramm hätte keine Ergänzung von 90 Rappen sowie ein Einschreiben gebraucht, weil umseitig geschrieben steht, daß die Befreiung von 65 Rappen für alle Länder rechtsgültig war. Philatelistisch oder nicht, glaube ich, daß Sammler von Zeppelin oder Luftpost von Zeit zu Zeit solche Objekte gerne in ihre Sammlung integrieren.