Créer un site internet

Oblitérations japonaises à identifier!

Japon 2

Qui pourrait nous dire à quoi correspondent ces oblitération ou cachets? Celui de gauche en rouge, est un cachet de censure pour prisonniers de guerre, je pense, mais qu'en est-il avec le cachet bleu au milieu, et ceux en rouge à droite? Cachets de camp? Merci d'avance pour vos réponses.

Who could tell us what these cancellations or pills are? The one on the left in red is a censorship stamp for prisoners of war, I think, but what about the blue stamp in the middle, and the ones in red on the right? Camp stamps? Thank you in advance for your answers.

Wer könnte uns sagen was diesen Stempeln entspricht? Der rote links, ist meiner Meinung nach, ein Zensurstempel für Kriegsgefangene, aber was ist mit dem blauen in der Mitte und den roten rechts? Kamp Stempel? Danke im voraus für Ihre Antworten.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Réponse / Answer / Antwort :

Hallo Herr Zierock,

Der rote Stempel links ist britisch (mit Krone) und die Abkürzung "P.W." bedeutet vielleicht "prisoners of war", also eine besondere Abteilung der Zensur, die nur mit POW Post befasst war.

The red stamp is British on the left (with crown) and the abbreviation "P.W." means perhaps "prisoners of war", also a special department of the censorship which was occupied only whith post office POW.

Le cachet rouge à gauche (avec couronne) et les abbreviation "P.W." signifie peut-être "prisonniers de guuerre", donc une section spéciale qui ne s'occupait que du courrier des prisonniers de guerre.                                                                                                                               

Der blaue Stempel ist vom japanischen Lager, Text: "Fukuoka Kriegsgefangenenlager / Zensur passiert", unten mit Freiraum zum Einstempeln des Namenssiegels des Zensors.

The blue stamp is from the Japanese war camp, text: " Fukuoka war camp / to censorship passes ", below with free space in order to clock the name seal of the censor.

Le cachet bleu vient du camp japonais, texte : "Fukuoka camp de prisonniers de guerre / passé par la censure", en bas avec un espace libre pour marquer le sceau du censeur.

Unten rechts, rund vermutlich "erledigt" (zumi).
Den Rechteckstempel ganz unten rechts kann ich nicht lesen, scan zu schlecht.
Hier bräuchte man einen 1200 dpi-Ausschnitt für diesen Stempel.

Below on the right, about probably "finished" (zumi).
Completely below on the right I cannot read the rectangle stamp, scan too badly.
We must have a 1200 dpi cut for this stamp.

En bas à droite, sûrement "fait" (zumi). Complètement ci-dessous sur la droite je ne peux pas lire le timbre rectangulaire, scan trop mauvais. Nous devrions avoir un scan de 1200 dpi pour ce timbre.


----

Literatur: David Tett, A Postal History of the Prisoners of War and
Civilian Internees in the Far East during World War Two. Rossitter Fund,
2002/10.

Speziell hier Band 6.

     Vol 1, Singapore & Malaya 1942-1945, the Changi Connection by David
Tett, 2002, 21+387 pages.
     Vol 2, The Dutch East Indies 1942-1946, 2003, 20 + 470 pages with 8
color plates.
     Vol 3, The mails to and from Burma, Thailand and Indochina. 2004,
22 + 380 pages, 400 illustrations.
     Vol 4, Hong Kong and China, 1941-1945, Captives in Cathay, 2007, 18
+ 457 pages, in full color.
     Vol 5, Philippine and Taiwan, 1941-1945, No Uncle Sam, 2010, 391
pages, full color.
     Vol 6, Japan, Korea, Manchuria and Borneo, 1942-1945, Hellships to
Slavery, 2010, 427 pages.


In USA Vol 1 - 6, complete, $530.00
bei: http://pbbooks.com/press.htm

Oder andere Literaturanbieter.

Freundliche Grüße
F. Eichhorn

--------------------------------------------------

L'entier postal (1944), Poste de Campagne est cataloguée dans le Michel, entiers postaux Europe de l'ouest de 2003/04 sous le n° PF 3 à 17,50 € en neuf **, et 75 € en oblitéré.

The postal stationery (1944), Fieldpost is listed in the Michel katalogue, stationeries of west Europe of 2003/04, under n° PF 3 to 17,50 € in mint, and 75 € cancelled.

Die Ganzsache, Feldpost (1944), ist im Michel-Katalog Ganzsachen, Europa West von 2003/04 unter N° PF 3 gelisted, 17,50 € postfrisch, und 75 € gelaufen.

Harald 

---------------------------------------------------

J'ai contacté le demandeur de m'envoyer un meileur scan que j'ai transmis à M. Eichhorn et voici la réponse:

I contacted the requester to send me a better scan that I sent to Mr. Eichhorn and here’s the answer:

Ich habe den Antragsteller gebeten, mir einen besseren Scan zu schicken, den ich an H. Eichhorn weitergeleitet habe, und die Antwort lautet:

Hallo Herr Zierock,

das ist besser. Stempel unten rechts:

- Rundstempel nur Fragmente, evtl. "zumi" (erledigt)

- Rechteckstempel zwei Reihen vermutlich "kenetsuzumi/Fukuoka..." (Zensur erledigt/Fukuoka...)
... = das Zeichen ist zu undeutlich.

Die Stempel sind blass/undeutlich abgeschlagen.

-------------------------------------

this is better. Stamps below on the right:

- Round stamp only fragments, perhaps "zumi" (finished)

- Rectangle stamp two rows probably " kenetsuzumi/Fukuoka... " (Censorship done / Fukuoka ...)
... = the mark is too unclear.

The stamps are beaten off pale / unclear.

-----------------------------------

Cachets en bas à droite :

- Cachet rond, uniquement des fragments, éventuellement "zumi" (fait)

- Cachet rectangulaire de deux rangées, éventuellement "kenetsuzumi/Fukuoka..." (censure exécutée/Fukuoka...)
...= le caractère est trop vague.

Les cachets sont trop pâles/confus.

Freundliche Grüße
F. Eichhorn

 

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

×