Créer un site internet

OBLITERATION DU JAPON

Japan 2

Un lecteur me demande ce que c'est comme oblitération sur ce timbre japonais. Merci pour votre aide.

A reader asks me what that is for cancellation on this Japanese stamp. Thank for your help.

Ein leser fragt mich was das für ein Stempel auf der japanischen Marke ist. Danke für die Hilfe.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Réponse:

Hallo,

 

das ist ein häufiger Entwertungsstempel von Yokohama, verwendet 1875/76.

Wegen seiner Ähnlichkeit mit einem traditionellen japanischen Hufeisen  heisst er "Yokohama-horseshoe".

Keine Besonderheit.

 

C'est une oblitération fréquente de Yokohama, utilisée en 1875/76.
À cause de sa ressemblance avec un fer à cheval japonais traditionnel, il s'appelle "Yokohama-horseshoe".
Aucune particularité.

 

It is a frequent franking of Yokohama, used in 1875/76.
Because of his resemblance with a traditional Japanese horseshoe, his name is "Yokohama-horseshoe".
No particularity.

 

Gruß

F. Eichhorn

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

×