ENVELOPPES OU ENTIERS PUBLICITAIRES

Muscalla

Belle Enveloppe publicitaire des Établissements Muscalla, 6 rue Gloxin (Spatzengasse 6) à Strasbourg, qui a été envoyée à Wissembourg. La date de départ est illisible, et il n'y a pas de cachet d'arrivée. Je ne sais connais pas l'activité de cet établissement, mais les anciens de Strasbourg pourront sûrement me renseigner. Ce qui est marrant dans cette publicité, est, que l'emblème est un toucan, et que la rue Gloxin était appelée Spatzengasse, ruelle des moineaux, original!

Beautiful Advertising Envelope of Muscalla Establishments, 6 rue Gloxin (Spatzengasse 6) in Strasbourg, which was sent to Wissembourg. The departure date is illegible, and there is no arrival stamp. I am not aware of the activity of this establishment, but the elders of Strasbourg will certainly be able to inform me. The funny thing about this ad is, the emblem is a Toucan, and Gloxin Street was called Spatzengasse, sparrow alley, original!

Schöner Werbeumschlag der Muscalla Einrichtung, 6 rue Gloxin (Spatzengasse 6) in Straßburg, der nach Wissembourg geschickt wurde. Das Abreisedatum ist unleserlich und es gibt keinen Ankunftsstempel. Ich bin mir der Tätigkeit dieses Hauses nicht bewusst, aber die älteren Straßburger werden mich sicherlich informieren können. Das Lustige an dieser Anzeige ist, daß das Emblem ein Tukan ist, und die Gloxin Straße Spatzengasse hieß, originel!