Entiers Postaux

  • Entiers postaux/Postal stationery/Ganzsachen

    1 Entiers postaux/Postal stationery/Ganzsachen
    Un entier postal est un timbre-poste imprimé sur un support, ce qui lui permet d'être acheminé par le service postal. Le premier entier postal a vu le jour le 1er mai 1840 en Grande-Bretagne. Ce n'est qu'en 1878 que les premiers entiers postaux sont utilisés en France. Il existe plusieurs catégories d'entiers: - les enveloppes - les cartes postales simples et réponses - les cartes lettres - les bandes journaux (qui ne seront pas traitées ici, car  c'est déjà un thème à part) Quelques exemples:   Un peu de Papouasie de mon ami Jakob!         Pour la France, je vous laisse le soin de faire un effort! Jean-Marc vient de m'envoyer des entiers américains ainsi qu'un beau de Grande-Bretagne, merci. J'espère que nos amis d'outre-atlantique nous enverrons quelque chose?!
  • Récépissé de dépôt/Aufgabeschein/Deposit slip

    1 Récépissé de dépôt/Aufgabeschein/Deposit slip
    Ces récépissés pour télégrammes qui sont utilisés en Autriche et Deutsch-Österreich après l'annexion existent en deux versions: TA (Telegrammaufgabeschein) = Récépissé de dépôt et TB (Telegrammaufgabebestätigung) Récépissé de confirmation. Ces récépissés sont considérés comme entiers postaux à partir de 1919. Le fichier PDF que je joins vous montre quelques exemples avec certaines indications de cotes en euros. Le catalogue de référence est le Schneiderbauer, Ganzsachen Österreich - Spezialkatalog und Handbuch. ta-tb-aufgabeschein.pdf (1.22 Mo)
  • Découpes d'entiers/Ganzsachenausschnitte/Cut-outs

    1 Découpes d'entiers/Ganzsachenausschnitte/Cut-outs
    Après suggestion de mon ami Bernd Lepach, j'ai décidé de publier un article sur les découpes d'entiers sur notre site web.Dans quels pays pouvait-on utiliser ces découpes et à quelles périodes? Qui peut contribuer à cet article? Auf Anregung meines Freundes Bernd Lepach, habe ich mich entschloßen das Thema Ganzsachenausschnitte auf unserer Webseite einzustellen.In welchen Ländern durfte man diese Ausschnitte verwenden und in welchen Zeiträumen. Wer kann dazu etwas beitragen? At the suggestion of my friend Bernd Lepach, I decided to publish an article from cut-outs (cut squares) on our website.Who knows witch countries give or gave permission to utilise this cut-outs and at what periods? Who can contribue to this article? bulletincpefa26.compressed.pdf (5.46 Mo) Image du thème: source Wikipedia                          Pour les découpes US, j'ai reçu deux réponses: Harald, thanks for your inquiry.  In the US, postal stationery is valid only if intact.  It cannot be removed and used on another letter. Thus, by creating a cut square, the item is no longer valid for postage.  However, one can add stamps to the intact "entire" item in an amount making it valid for current postage. All the best, _ Vera Felts, Executive Director American Topical Association PO Box 8, Carterville, IL  62918-0008  USA www.americantopicalassn.org 618.985.5100   americantopical@msn.com   Dear Mr. Zierock, Thank you for writing. U.S. Postal Service regulations do not allow the use of postal stationery stamp imprints (cut squares, if you prefer) for postage. In practice, though, such does occur. I have seen a good number of such uses during my 15 years working for Linn’s Stamp News and Scott Publishing Co. Cordially, Charles "Chad" Snee AMOS MEDIA | Editor Linn's Stamp News | Scott Publishing Co. O: 937-498-0843  Et une autre réponse provenant de M. Max Bürli en Suisse. C'est une personne de grande renommée! Sa page web figure sur notre site.   In der Schweiz durften Ganzsachen-Ausschnitte nie zur Frankatur benutzt werden. Ab und an wurde dies immer mal wieder versucht (meist philatelistischen Ursprungs); diese wurden nachtaxiert oder sind durchgeschlüpft.   Eine Ausnahme gab es: der Ausschnitt aus dem Genfer-Umschlag  war ab 1849 ausdrücklich zur Frankatur zugelassen, da kaum jemand die ganzen Umschläge genutzt hat und somit grössere Bestände so aufgebraucht werden konnten.   Anders hält es Grossbritannien; da waren Ganzsachen-Ausschnitte stets zur Frankatur zugelassen.   Beste Grüsse !   pro-philatelie   Max A. Bürli   Je vous invite aussi à lire les commentaires!!!      
  • Entiers Postaux/ France

    1 Entiers Postaux/ France
    En 1960, le Dr Joany de l'Académie Française avait donné cette définition : "Imprimé émis par l'administration postale des postes, ayant une valeur fiduciaire et directement utilisable par l'usager". L'étude des entiers postaux est très intéressante et pour ceux qui s'y intéresse, je vous conseille de regarder cet excellent site : Entierpostal Voici quelques pièces de ma collection :  Carte-lettre :        Enveloppe :      Carte pneumatique :      Carte postale :            J'ajoute une carte réponse des colonies françaises, Guadeloupe et Dépendances, recto-verso.
  • Les cartes pneumatiques

    1 Les cartes pneumatiques
    Les cartes pneumatiques ont circulé dans des réseaux de tubes avec de l'air comprimé mais une très bonne explication est donnée dans le fichier PDF suivant. la-poste-pneumatique.pdf (1.22 Mo) Nous connaissons ce genre de cartes en France, mais il y a d'autres pays qui ont untilisé ce système. La carte suivante vient d'Allemagne.
  • Entiers Postaux suite/France

    1 Entiers Postaux suite/France
    Dans le précédent article sur les entiers français, je vous ai proposé quelques pièces de ma collection. Aujourd'hui, je vous propose de regarder d'un peu plus près les "Entiers Postaux-Carte Postale". Les premiers Entiers Postaux sous forme de carte postale furent émis le 1er Juin 1878 ,suite à une circulaire du 6 mai 1878 prescrivant le remplacement de l'ancienne formule utilisé, à savoir l'apposition du postier sur les cartes de timbres correspondant à l'affranchissement. ( Il s'agit des précurseurs durant la période 1873-1878, cette période étant très recherché). Pour l'instant, je n'ai pas encore mis la main sur une de ces cartes précurseurs, il n'y aura donc pas d'illustration. A partir de Juin 1878, furent donc émis les premiers entiers cartes postales avec deux lignes puis vers le mois d'octobre 78  apparut une troisième ligne :   Carte de Paris pour Paris en date du 29 Novembre 1880, oblitération cachet "Paris-Départ", trois lignes, affranchissement 10c sage imprimé. Ces premières cartes furent imprimés jusqu'en juin 1880 par la Banque de France -Administration des Médailles et Monnaies. La mention "Réservé exclusivement "est typique de l'origine de l'impression. A partir de là, les cartes seront imprimées par " l'Atelier de Fabrication des Postes" avec la mention "Exclusivement réservé". Cependant, les premières cartes vu avec cette nouvelle mention ne datant que de Février 1881, on peut raisonnablement pensé que les cartes avec la première mention furent encore imprimé par l'Atelier de Fabrication pendant quelques temps encore.   Carte de St-Amand-les-Eaux dans le Nord à destination de Saarbruck (Prusse Rhénane) en date du 9 Février 1883. C'est aussi à partir de 1881 qu'apparaît une quatrième ligne sur l'Entier Postal, l'année reste a établir de façon définitive car les premières cartes aperçu selon l'ACEP en 2003, sur l'excellent site de ANDRE HURTRE, date de Mai 1883 dans cette configuration à 4 lignes. Je vous propose de découvrir une pièce antérieur à cette date :   Carte envoyé de Dôle du Jura à destination de Montmirey la Ville par Moissey en date du 19 Avril 1883, cachet de transit de Moissey en date du 20 avril 83 au verso. Mention "Exclusivement réservé". Enfin pour finir, une nouvelle mention apparaît sur la carte "République française" en 1899, surement en début d'année (je n'ai pas le mois exact) ayant vu une carte daté de Mars 1899.   Carte envoyé de Paris 4- Rue d'Enghien à destination de Moissey en date du 4 Novembre 1899, cachet d'arrivée à Moissey le 5/11/99. L'étude des entiers postaux est très intéressante à plusieurs points, elle permet de suivre les différents tarifs postaux, de suivre l'évolution de l'impression de ces cartes et il y a encore une multitude de pièces nouvelles à découvrir. Il est cependant bien dommage que peu d'information ne soit accessible sauf moyennant finance. Le site sur les Entiers Postaux ne semble plus mis à jour depuis un certains temps. Jean-Luc
  • ENTIERS POSTAUX DE ZANZIBAR

    1 ENTIERS POSTAUX DE ZANZIBAR
    Entiers postaux de Zanzibar. Il faut dire que les anciens entiers avaient de la classe par rapport aux actuels! Autres entiers mais pour des bourses plus garnies que les nôtres!!! http://data.axmag.com/data/201610/20161030/U145811_F408159/FLASH/index.html  
  • ENTIER DE L'ÎLE MAURICE

    1 ENTIER DE L'ÎLE MAURICE
    Bonsoir Harald, Je cherche des informations sur cet entier postal neuf: période d'utilisation de ce 50 cts, dans quel catalogue est-il répertorié et quelle est sa cote? Merci de votre aide à tous! Thierry ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- I look for information on this unused postal stationery: period of use of it 50 cts, in what catalog is it listed and which is its quotation? Thanks to all for your help! ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ich suche Informationen über diese postfrische Ganzsache: Benutzungsperiode dieser 50 cts, in welchem Katalog sie verzeichnet ist sowie ihren Wert.  Danke an alle für Ihre Hilfe!
  • ENTIERS POSTAUX D'EL SALVADOR

    1 ENTIERS POSTAUX D'EL SALVADOR
    À vrai dire ça fait longtemps que je n'ai plus touché à la philatelie d'Amérique latine et ce matin j'ai trouvé par hasard ces trois entiers d'El Salvador. L'Amérique du sud et l'Amérique latine ont de très belles choses qui n'ont rien à nous envier. To tell the thruth it has been a long time since I touched the philately of Latin America and this morning I found accidentally these three stationery's of El Salvador. South America and Latin America have very beautiful things which have nothing to envy us. Um die Wahrheit zu sagen, es ist schon lange her daß ich mit der Philatelie Lateinamerikas nichts mehr zu tun hatte. Heute Morgen fand ich rein zufällig diese drei Ganzsachen aus El Salvador. Südamerika und Lateinamerika haben sehr schöne Sachen und brauchen uns nicht zu beneiden. Voici un lien qui vous montrera d'autres objets philatéliques. Il suffit de cliquer sur "View the collection". Here is a link which will you show other philatelic objects. It is enough to click on "View the collection". Ein link der andere philatelistische Sachen zeigt. Man braucht nur auf "View the collection" zu klicken. http://asianphilatelist.org/statio/elsal2/Salvador%20Postal%20Stationery%20Issues.html La philatélie d'El Salvador est aussi très connue pour les émissions Seebeck, mais son histoire est à lire ci-dessous, la page allemande étant la plus intéressante. The philately of El Salvador is very known for Seebeck issues but he's story is to read below, the German page being the most interresting. Die Philatelie von El Salvador ist für die Seebeck-Ausgaben bekannt, aber dessen Gechite ist unten zu lesen, wobei die deutsche Seite am interessantesten ist. https://en.wikipedia.org/wiki/Nicholas_F._Seebeck https://translate.google.fr/translate?hl=fr&sl=en&u=https://en.wikipedia.org/wiki/Nicholas_F._Seebeck&prev=search http://www.briefmarkenverein-berliner-baer.de/vereinszeitung/243-1-seebeck.htm
  • ENTIER POSTAL DE COLOMBIE

    1 ENTIER POSTAL DE COLOMBIE
    J'ai trouvé cet entier postal de Colombie et j'ai tout de suite cherché à le cataloguer.J'ai trouvé le site suivant où tout se trouve dans le menu à gauche. Le language peut également être choisi. C'est très bien fait. I found this postcard of Colombia and I tried at once to catalog it. I found the following site where everything is in the menu to the left. The language can be also chosen. It si very well made. Ich habe diese Ganzsacheaus Kolumbien gefunden und habe sofort versucht sie einzuordnen. Dazu habe ich folgende Webseite gefunden bei der alles in der linken Leiste zu finden ist. Die Sprache kann man ach auswählen. Die Seite ist vorzüglich gemacht. http://www.enterospostales.es/ Cet entier est catalogué sous année 1.883 cartes-T-3 expliquant que ces cartes étaient destinées au courrier international et qu'il était très difficile de trouvé ces entiers ayant voyagé. La couleur indiquée pour le papier de la carte postale est gris-vert. Ce n'est pas la couleur de mon objet et je ne trouve pas d'explications. J'ai cependant pris contact, espérant recevoir une réponse. This stationery is cataloged und year 1.883 card-T-3 explaining that this cards were intended for the international mail and that was very difficult to found stationary's having travelled. The color indicated for the paper of the postcard is green-grey. It is not the color of my object and I do not find explanations. I however got in touch, hoping to receive an answer. Die Ganzsache is unter Jahr 1.883 Karte-T-3 eingeordnet und es wird erklärt daß die Karte für den Internationalen Breifverkehr vorgesehen war, es aber sehr schwer ist eine gelaufene Karte zu finden. Die angegebene Farbe für das Papier dieser Karte ist grün-grau. Die von mir gezeigte Karte hat aber eine andere Farbe und ich finde dazu keine Erklärung. Ich habe dennoch Kontakt aufgenommen und hoffe eine Antwort zu erhalten.  
  • ENTIER DE GUYANE BRITANNIQUE

    1 ENTIER DE GUYANE BRITANNIQUE
    Je n'ai pas trouvé d'informations concernant cet entier de Guyane Britannique à part un bon lien mais où l'entier n'est pas représenté. Peut-être que vous auriez des informations à me communiquer? Merci d'avance. I did not find informations concernig this stationery of British Guiana except for a good link where the stationery is not represented. Maybe that you would have informations for me? Thank you in advance. Ich habe keine Informationen über diese Ganzsache von Britisch Guyana gefunden außer einem Link indem die Ganzsache nicht vorhanden ist. Vielleicht hat aber jemand von Euch Informationen für mich? Danke im Vorraus. http://www.bwisc.org/Guyana/Freeland_2014_Stat/index.html#p=12
  • ENTIER POSTAL QUEEN VICTORIA

    1 ENTIER POSTAL QUEEN VICTORIA
    Voici un entier qui est malheureusement fermé, collé. Ce n'est pas bien grave mais comment savoir si c'est l'entier EN4 ou EN5 du catalogue "Postal Stationery of Britisch India 1856 - 1947" de Pratisad Neurgaonkar, sachant que les deux ont la dimension de 120 x 71? EN4 a la coupe 3 et EN5 la coupe 4. Here is a postal stationery closed, stuck. It is not very important but how to know it is EN4 or EN5 of the catalog "Postal Stationery of British India 1856 - 1947" of Pratisad Neurgaonkar, knowing that both have the dimenson of 120 x 71? EN4 has the knife 3 and EN5 the knife 4. Hier eine Ganzsache die geschloßen ist, zugeklebt. Das ist nicht weiter schlimm, aber wie unterscheidet man ob es sich um EN4 oder EN5 aus dem Katalog "Postal Stationery of British India 1856 - 1947" von Pratisad Neurgaonkar handelt, wenn man weiß das beide das Ma von 120 x 71 haben? EN4 hat Schnitt 3 und EN5 hat Schnitt 4.  
  • CARTE-LETTRE DE BELGIQUE

    1 CARTE-LETTRE DE BELGIQUE
    Carte-Lettre qui fait partie des entiers postaux de Belgique. Ces entiers étaient destinés pour le courrier intérieur, la mention au verso, "Compléter au moyen de timbres-postes pour l'affranchissement des cartes-lettres à destination de l'étranger" le prouve bien. Existe t-il un catalogue pour ces entiers ou un fichier PDF pour pouvoir classer ces objets? Nos amis belges nous donnerons certainement une réponse. Letter-card which is a part of postal stationery of Belgium. These stationery were intended for the internal mail, the mention on the back, "to complete by means of stamps for the postage of letter-cards bound for foreign countries" proves it well. Does a catalog for stationery or a PDF file exist to be able to classify these objects? Our Belgian friends we shall give certainly an answer. Kartenbrief der zu den Postganzsachen von Belgien gehört. Diese Ganzsachen waren für die Innenpost bestimmt, die Erwähnung auf der Rückseite, "mit Hilfe von Briefmarken für die Befreiung der Kartenbriefe nach dem Ausland zu ergänzen" beweist es. Existiert ein Katalog für diese Ganzsachen oder eine PDF Datei um diese Objekte einordnen zu können? Unsere belgischen Freunde werden uns betimmt eine Antwort geben.  
  • ENTIERS POUR SOLDATS DU DANEMARK

    1 ENTIERS POUR SOLDATS DU DANEMARK
    Carte postale pour soldats à 5 Øre. Ces cartes ont été produites en surimpressionant les cartes standart à 5 Øre de Christian X avec SOLDATER et SB. Soldier's 5 Øre postal card. These cards were produced by overprinting of standart 5 Øre post card with SOLDATER and SB. Soldaten-Postkarte zu 5 Øre. Diese Postkarten wurden von Überdrucken der Standart-Postkarten zu 5 Øre von Christian X mit SOLDATER und SB erzeugt. Carte de correspondance pour miliaire mais on ne trouve pas beaucoup de documentation sur ces cartes. Correspondence-card for military but we do not find a lot of documentation of this cards. Korrespondenzkarte für Soldaten aber man findet wenig Informationen über diese Karten.  
  • LA SEMEUSE CAMÉE

    1 LA SEMEUSE CAMÉE
    Un peu de philatélie française pour ce dimanche 19 mars. Après le Type Blanc, un timbre tout aussi populaire, la semeuse camée. Voici ce qui existe comme entiers postaux. A little of french philately for this Sunday, March 19th. After the type Blanc, a stamp so popular, the semeuse camée. This is what exist in postal stationery. Ein wenig franzöische Philatelie an diesem Sonntag 19. März. Nach dem Typ Blanc, eine genau so berühmte Briefmarke, die Semuse camée. Hier was es so an Ganzsachen gibt. http://data.axmag.com/data/201703/20170319/U145811_F429383/FLASH/index.html
  • AEROGRAMMES

    1 AEROGRAMMES
    J'ai trouvé ces trois aérogrammes et, n'ayant pas trouvé assez d'informations dans le catalogue, je me suis mis à la recherche d'informations et j'ai trouvé ce site vraiment bien fait. I found this three aerograms and, not having found enough informations in the catalog, I put myself in search an I found this nice site. Ich habe diese drei Aerogramme gefunden, und, da nicht genügend Infomationen im Katalog standen, habe ich selbst Informationen gesucht und diese tolle Webseite gefunden. http://www.entierpostal.fr/or-aerog.html
  • "L'ÉCHANGISTE UNIVERSEL"

    1 "L'ÉCHANGISTE UNIVERSEL"
    Salut Harald   Je te présente un entier postal italien avec réponse payée. Oblitéré Bischwiller le 21 juin 1939 pour Domodossola. Au verso: demande d'un abonnement de "L’Échangiste Universel". Le coût était à l'époque 30 frs où 3.75 CHF ! On voit également le cachet d'arrivée du 20.05.1939.   Jean
  • ENTIERS POSTAUX D'INDE

    1 ENTIERS POSTAUX D'INDE
    Je vous présente quelques entiers d'Inde. Ils sont vraiment beaux comme tous les entiers du style britannique. Ils sont bien cotés aussi, de 40 à 125 $ pour l'avant dernière. I present you some stationaries of India. They are really beautiful as all the stationaries of the British style. They are also quoted well, from 40 to 125 $ for the second-to-last. Ich stelle Ihnen einige Ganzsachen von Indien vor. Sie sind wie alle Ganzsachen im britischen Stil, wirklich schön. Sie sind auch gut bewertet, von 40 bis 125 $ für die Vorletzte.  
  • Entiers postaux d'El Salvador

    1 Entiers postaux d'El Salvador
    Magnifiques, ces entiers postaux gaufrés d'El Salvador. Par contre je ne connais pas les cotes. Magnificent, these embossed postal stationeries of El Salvador. On the other hand I do not know the quotations. Großartig, diese  eingeprägten Ganzsachen von El Salvador. Den Wert dagegen kenne ich nicht. http://asianphilatelist.org/statio/elsal2/Salvador%20Postal%20Stationery%20Issues.html  
  • ENTIER DU PEROU???

    1 ENTIER DU PEROU???
    Bonjour Harald, Comme je vois que tu présente des entiers postaux, je te montre deux entiers du même pays je crois, mais je n'arrive pas à définir le pays. Il est possible que ce soit le Pérou, mais je n'en suis pas sûr. Quelqu'un pourrait-il m'aider svp? Merci d'avance. As I see that you present postal stationeries, I show you two stationeries of the same country I believe, but I do not manage to define the country. It is possible whether it is Peru, but I am not sure of it. Could anybody help me please? Thank you in advance. Da ich sehe daß Du Ganzsachen vorstellst, zeige ich Dir zwei desselben Landes glaube ich, doch gelingt es mir nicht das Land zu bestimmen. Es ist möglich, daß es sich um Peru handelt, bin mir aber dessen nicht sicher. Könnte mir bitte jemand helfen? Danke im Voraus. Jacques
  • ENTIER D'ISLANDE

    1 ENTIER D'ISLANDE
    Il s'agit du premier entier postal (carte postale) d'Islande. Elle date de 1879 et a les dimensions 140 x 90 mm et a été émis a 20 250 exemplaires. It is the first postal stationery (postcard) of Iceland. It dates 1879 and has the dimensions 140 x 90 mm and was emitted to 20 250 copies. Es handelt sich um das erste Postganzsache (Postkarte) von Island. Sie ist von 1879 und hat die Dimensionen 140 x 90 mm und es wurden 20 250 Exemplare ausgegeben. http://www.halfdan.is/ps/index.html
  • Entiers du monde

    1 Entiers du monde
    Bonjour Harald, Pour ce qui est de l'Europe de l'ouest et de l'est, il est facile de trouver des catalogues, plus en Allemagne qu'en France, mais pour le reste du monde, il n'y a quasiment rien! Est ce qu'il y a possibilité de consulter ça en ligne sur Internet? Pourquoi aucun éditeur de catalogue ne se donne la peine de mettre ça au point? Manque d'intérêt? Manque d'argent à gagner? Si c'est ça la philatélie, merci, je comprends le déclin! As for the Western and Eastern Europe, it is easy to find catalogs, more in Germany than in France, but for the rest of the world, there is almost nothing! What is that there is possibility of consult that online on the Internet? Why any publisher of catalog does not give the effort to put that in the point? Be lacking interest? Lack of money to be won? If that's it the philately, thank you, I understand the decline! Was West und Ost-Europa betrifft, ist es leicht Kataloge zu finden, mehr in Deutschland als in Frankreich, aber für den Rest der Welt gibt es fast überhaupt nichts! Gibt es eine Möglichkeit irgend etwas im Internet online einzusehen? Warum gibt sich keinen Herausgeber von Katalogen der sich die Mühe gibt etwas zu verbessern? Mangel an Interesse? Mangel am Verdienst? Mich wundert es nicht wenn die Philatelie den Bach runter geht! Jean-Yves
  • LES ENTIERS POSTAUX D'ARGENTINE

    1 LES ENTIERS POSTAUX D'ARGENTINE
    Un tout petit aperçu sur les entiers postaux d'Argentine! A quite small overview on the postal stationeries of Argentina! Eine ganz kleine Übersicht der Post-Ganzsachen von Argentinien! http://asianphilatelist.org/statio/Argentina/Argentina%20Postal%20Stationery%20Issues.html
  • ENTIER DU REICH

    1 ENTIER DU REICH
    Entier postal du Reich, qui est répertorié sous "Deutsche Auslandspostämter". Il est indiqué que l'entier existe aussi comme enveloppe privée. Comment les différencier? Merci pour vos renseignements. Postal stationery of Reich, which is listed under "Deutsche Auslandspostämter". It is indicated that the stationery also exists as private envelope. How to differentiate them? Thank you for your informations. Postganzsache des Reiches, die unter "Deutsche Auslandspostämter" verzeichnet ist. Es ist angegeben, daß es die Ganzsache auch als Privat-Umschlag gibt. Wie unterscheidet man sie? Vielen Dank für jegliche Informationen.
  • ENTIER DU DANEMARK

    1 ENTIER DU DANEMARK
    Bonsoir Harald, Que pensez-vous de cet entier du Danemark de 1926 je pense? La hauteur des deux timbres n'est pas identique. Entier trafiqué? Quelle valeur? What do you think of this stationery of Denmark of 1926 I think? The height of both stamps is not identical. Forged stationery? What value? Was denken Sie von dieser Ganzsache von Dänemark von 1926 denke ich? Die Höhe der beiden Marken ist nicht identisch. Gebastelte Ganzsache? Welchen Wert? Merci, Julien
  • BULLETIN D'EXPEDITION DE BOSNIE-HERZEGOVINE

    1 BULLETIN D'EXPEDITION DE BOSNIE-HERZEGOVINE
    Bonjour harald, Je viens de trouver cet entier postal, mais je n'arrive pas à le trouver dans un catalogue. J'ai cherché sous Bosnie-Herzégovine et sous Autriche dans le catalogue allemand, introuvable! Qui pourrai m'aider, et quelle valeur lui attribuer? Merci d'avance, I have just found this postal stationery, but I do not manage to find him in a catalog. I looked under Bosnia and Herzegovina and under Austris in the german catalog, untreceable! Who can help me and which value to attribute him? Thank you in advance, Ich habe diese Ganzsache gefunden, aber es ist mir unmöglich sie in einem Katalog zu finden. Ich habe unter Bosnien-Herzegovina und unter Österrreich gesucht, unfindbar! Wer könnte mir helfen und welchen Wert kann mann dieser Ganzsache gewähren? Danke im Voraus, Pedro Sanchez
  • BLACK JACK

    1 BLACK JACK
    Vous connaissez? Non? Alors c'est l'occasion d'apprendre! http://online.fliphtml5.com/immj/rakq/
  • Entier postal du Paraguay

    1 Entier postal du Paraguay
    Cet entier postal du Paraguay a une oblitération du 12 octobre 1892 et une genre de flamme à côté du timbre. Il y a également un cachet ovale postes et télégraphes. Cette lettre n'a cependant pas voyagée. Est-ce un genre de préoblitération? Merci pour tout renseignement. This postal stationery of Paraguay has a franking of October, 1892 and one kind of flamme next to the stamp. There is also an oval stamp posts and telegraphs. This lettre did not howewer travel. Is it a kind of prefranking? Thank you for any piece of infomations. Diese Ganzsache aus Paraguay ist am 12. Oktober 1892 abgestempelt, sowie ein Reklamestempel neben der Marke. Es gibt ebenfalls einen ovalen Stempel Post und Telegrafen. Der Brief ist jedoch nicht gereist. Ist das eine Art von Vorausentwertung? Vielen Dank für jegliche Informationen. Este entero postal de Paraguay tiene una obliteración del 12 de octubre de 1892 y género de llama al lado del sello. También hay un sello(pastilla) oval puestos(correos) y telégrafos. Esta carta(letra) no viajó sin embargo. ¿ Es un género de preobliteración? Gracias por toda información.
  • CARTE-REPONSE DU PORTUGAL

    1 CARTE-REPONSE DU PORTUGAL
    Carte réponse du Portugal. Le catalogue Michel "Ganzsachen-Katalog Europa West" mentionne ces cartes avec "com responsa paga" et "responsa paga", mais je ne vois vraiment pas à quel numéro elle correspond! D'après moi, il ne peut s'agir que du numéro P 6 I. Qui pourrait m'en dire plus, ainsi que me renseigner sur la cote? Merci d'avance, Answer-card of Portugal. The catalog Michel "Ganzsachen-Katalog Europa West" mentions these cards with "com responsa paga" and " responsa paga ", but I do not really see to which number she corresponds! According to me, he can involve only the number P 6 I. Who could tell it to me more, as well as inform me about the quotation? Thank you in advance, Antwort-Karte von Portugal. Der Michel-Katalog "Ganzsachen-Katalog West" erwähnt diese Karten mit "com responsa paga" und responsa paga", aber ich nicht welcher Nummer diese Karte entspricht. Meiner Meinung nach handelt es sich um Numme P 6 I. Wer kann mir megr Informationen darüber geben, sowie deren Wert? Danke im Voraus, Jean-Jacques
  • ENTIER DU PORTUGAL / EXPLICATIONS

    1 ENTIER DU PORTUGAL / EXPLICATIONS
    Entier postal du Portugal de 1879, auquel j'aimerai apporter des explications. Cet entier existe en type I, Sr. sous D'este lado et en type II sous Bilhete postal comme cet exemple. Le type II existe en IIa et IIb. La différence est entre les lignes 3 et 4 indiquée avec les flèches rouges. Pour le type IIa il y a 5,3mm d'écart, et pour le type II, il y a 8,3 mm. La différence de cote est énorme. Un entier neuf ne vaut quasiment rien, alors que les cotes des entiers ayant voyagés est à multiplier par 4 voire plus! Postal stationery of Portugal of 1879, to which I shall like bringing explanations. This stationery exists type I, Sr. under D'este lado and in type II under Bilhete Postal as this example. The type II exists in IIa and IIb. The difference is between lines 3 and 4 indicated with the red arrows. For the type IIa there is 5,3mm of gap, and for the type II, there is 8,3 mm. The difference of quotation is enormous. A new integer is almost worth nothing, while the quotations of integers having travelled is to be multiplied by 4 even more! Postganzsache von Portugal von 1879, zu der ich manche Erklärungen abgeben möchte. Diese Ganzsache gibt es in Typ I, Sr. unter D'este lado und in Typ II unter Bilhete Postal, wie bei diesem Beispiel. Typ II existiert in IIa und IIb. Der Unterschied liegt zwischen den Zeilen 3 un 4, angegeben durch die roten Pfeile. Bei Typ IIa ist der Abstand 5,3mm und bei Typ IIb, 8,3mm. Der Preisunterschied ist enorm. Für Postfrische Ganzsachen ist der Wert sehr gering, aber bei gelaufenen, ist der Preis x 4 oder mehr zu multiplizieren!
  • ENTIER DE HANOVRE

    1 ENTIER DE HANOVRE
    Bonjour Harald, J'ai un entier postal de Göttingen avec cachet de départ du 15 décembre avec la mention "de nuit" (NACHTS) pour Lingen avec cachet d'arrivée du 16 décembre. Les deux villes se trouvent en Basse-Saxe. Il me semble que cet entier soit le U8 type II du Ganzsachen-Katalog Michel mais je ne suis pas sûr. Merci d'avance pour ton aide, I have a stationery of Göttingen with stamp of departure of December 15th with the mention "of night" (NACHTS) for Lingen with stamp of arrival of December 16th. Both cities are in Lower Saxony. It seems to me that this stationery is U8 type II of Ganzsachen-Katalog Michel but I am not sure. Thank you in advance for your help, Ich habe eine Ganzsache von Göttingen mit aufgabestempel vom 15. Dezember mit der Erwähnung NACHTS für Lingen, mit Ankunftsstempel vom 16. Dezember. Beide Städte liegen in Niedersachsen. Ich glaube es handelt sich um die Ganzsache U8 vom Michel Ganzsachen-Katalog, aber ich bin mir dessen nicht sicher. Danke im Voraus für die Hilfe, Jacques