Timbre-taxe belge coupé en deux

Lettre de belgique avec 10c taxe vert 1870 coupe en deux

Bonjour Harald,

En pièce-joint, une lettre belge. Qui aurait des informations sur l'utilisation de ce timbre-taxe coupé en deux?

As attachment, a Belgian letter. Who could have informations on the use of this bisected tax-stamp?

Im Anhang ein belgischer Brief. Wer hätte mehr Informationen über den Gebrauch dieser halbierten Portomarke?

Merci d'avance / Thank you in advance / Danke im Voraus,

Yves

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Response of Camille Bourg (Belgium) / Réponse de Camille Bourg (Belgique) / Antwort von Camille Bourg (Belgien)

Bonjour Pascal,
 
Je ne suis pas spécialiste en la matière et je ne connais pas le montant du à l'époque pour un envoi E/V (en ville).
Pour une carte postale au tarif national, le coût était de 5 c.; pour une lettre je crois qu'il était de 10 c. .
La taxe à percevoir semble être de 5 c ce qui équivaut à un demi-timbre de 10 c !
A l'époque, il n'était pas rare de trouver des envois affranchis avec des timbres coupés.
Sans doute Harald va-t-il recevoir une réponse plus explicite que la mienne.

I am not a specialist on the subject and I do not know the amount of this period for a sending E/V (in town).
For a postcard in the national price rate, the cost was 5 c.; for a letter I believe that it was 10 c..
The tax to be perceived seems to be 5 c what amounts to a half-stamp of 10 c!
At that time, it was not rare to find sendings freed with cut stamps.
Doubtless Harald is going to receive an answer more explicit than mine.

Ich bin bei diesem Fach kein Spezialist und kenne die Gebühren der damaligen Zeit für eine Sendung E/V (in der Stadt) nicht.
Für eine Postkarte im nationalen Tarif war der Preis 5 c.; für einen Brief glaube ich, daß es 10 c war..
Die wahrzunehmende Steuer scheint 5 c zu sein, was einer halben Marke zu 10 c entspricht!
Damals war es nicht selten, mit geschnittenen Marken frankierte Briefe zu finden.                                                                                                                                                                          Zweifellos wird Harald eine deutlichere Antwort als die meine erhalten.

Avec mon meilleur souvenir et nos amitiés,

Camille
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Réponse / Response / Antwort
 
Bonjour Harald,
En attaché, deux pages du «Vade Mecum du Philatéliste Marcophile 1849-1952» de René Silverberg (Salm Phila Club, Vielsalm 1983).
Le dernier paragraphe de la page 149 évoque les coupés en deux.
J'ajoute que le COB (Catalogue Officiel de Belgique) attribue une cote de 45 € pour les demi 10 c sur documents et 500 € pour les 20 c outremer coupés en deux horizontalement.
 
In attaché, two pages of the " Vademecum of the Philatelist Marcophile 1849-1952" of René Silverberg (Salm Phila Club, Vielsalm on 1983).
The last paragraph of the page 149 evokes bisected.
I add that COB (Official Catalog of Belgium) attributes a 45-€ quotation for a half of 10 c on documents and 500 € for 20 c ultramarine bisected horizontally.
 
 
Im Anhang, zwei Seiten des " Vade Mecum des Philatelisten Marcophiles 1849-19520 " Renés Silverberg (Salm Phila Club, Vielsalm 1983).
Der letzte Absatz der Seite 149 erläutert die halbierten Marken.
Ich füge hinzu, daß der COB (Offizieller Katalog von Belgien) eine Bewertung von 45 € für die halbe 10 c auf Brief und 500 € für die halbierte 20 c Ultramarin, horizontal geschnitten.
 
 
Bien amicalement,
 
 
Michel MELOT
Ancien Rédacteur en Chef et
Directeur Délégué de Timbropresse sas
 
Timbres magazine
Tour Gallieni 2
36 avenue du Général de Gaulle
CS 90056 - 93175 Bagnolet cedex
www.timbresmag.com