Créer un site internet

CENSURES DE LOURENÇO MARQUES

Bonjour Harald,

 

suite à ta carte de cette colonie portugaise, je te présente quelques documents de ma collection.

Deux lettres censurées au départ, l'une avec cachet de passage et l'autre contrôlé à Lourenço Marques.

Lettre de Lourenço Marquès du 16 août 1916 pour Hauts Geneveys avec timbre à date d'arrivée du 24 septembre 1916.

A gauche cachet rouge de passage de la censure de Lourenço Marquès, vers la droite cachet bleu de l'Union Sud-africaine du censeur 99.

Au verso bande de fermeture prédécoupée du censeur 99 de Capetown, dessous cachet postal de Lourenço Marquès de remise au service postal du 17.08.1916.

------------------------------------------

Letter of Lourenço Marques of August 16th, 1916 for Hauts Geneveys with stamp with date of arrival of September 24th, 1916.
To the left red stamp of passage of the censorship of Lourenço Marquès, towards the right blue stamp of the South African Union of the censor 99.
On the back strip of closure of the censor 99 of Capetown, bottom mail stamp of Lourenço Marques of delivery for the mail service of 17.08.1916.

------------------------------------------

Zwei zensierte Briefe einer mit Durchgangsstempel, der andere in Lourenço Marques geprüft.

Brief von Lourenço Marques vom 16. August 1916 nach Hauts Geneveys mit Ankunftdatum vom 24. September 1916..

Links  der Durchgangsstempel der Zensur von Lourenço Marquès, roter Stempel, und rechts blauer Stempel der Südafrikanischen Union des Zensors 99.
R¨ckseitigvorgeschnittener Streifen(Gruppe) vorgeschnittener Verschlußstreifen des Zensors 99 von Capetown. Auf der Rückseite, Verschlußstreifen des Zensors 99 in Capetown unter dem Übergabestempel von Lourenço Marques vom 17.08.1916.

Lm1

Lm2

Gros plan du cachet de passage de la censure de LM.

----------------------------

Close-up of the stamp of passage to the censorship of LM.

----------------------------

Vergrößrung des Durchgangsstempels von LM.

Lm3

Lettre de ........ cachet en partie illisible, affranchie à 5cts plus 1ct taxe de guerre (timbre vert), arrivée à Lourenço Marques le 25 août 1917 puis contrôlée et refermée (bande lilas) et remise au circuit postal le 27.08. Au passage en Afrique du Sud deuxième contrôle par le censeur 99. Puis la lettre fut saisie en mer et remise à la Commission de Contrôle Postale (CCP)de Londres  911 ( N° 901 à 920).

Refermée par une bande de fermeture prédécoupée typique de la CCP de Londres visible aux R de contrôle/ militaire.

Elle est arrivée à destination le 05 décembre 1917.

--------------------------------

Letter of...... partialy not readable, freed with 5cts and 1ct war tax (green stamp), arrived at Lourenço Marques on August 25th, 1917 then controlled and closed (lilac strip) and delivery for the mail circuit 27.08. In the passage in second South Africa control by the censor 99. Then the letter was seized at sea and delivery for the Mail Regulator commission (CCP) (Post Office Discout) of London 911 (N° 901 to 920).
Closed by a strip of typical closure of CCP (POST OFFICE ACCOUNT) of  London recognised at the R of control / military.
She arrived at destination on December 05th, 1917.

--------------------------------

Brief von.........Stempel zum Teil unlesbar, mit 5cts frankiert plus 1ct Kriegssteuer (grüne Marke), mit Ankunft in Lourenço Marques am 25. August 1917, kontrolliert und veschloßen (lila Streifen) und in den Postverkehr befördert am 27.08. Bem Durchgang in Süd-Afrika, zweite Kontrolle des Zensors 99. Danach wurde der Brief auf See erfaßt und der Post-Kontroll-Kommission (CCP) von London 911 (N° 901 bis 920) übergeben.

Der Brief wurde mit eine typischen vorgeschnittenem Verschlußband der CCP London, erkennbar am R für Militär-Kontrolle verschloßen. Der Brief kam am 05. Dezember 1917 an.

Lm4

Lm5

Jean

Créer un site internet avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site