CENSURES D'IRAK

Bonjour Harald,

 

là même topo pas grand chose comme cachet à part le "non contrôlé" qu'on a vu sur une lettre d'Iran, il y a un cachet carré où presque de 40 x 37 mm avec texte en arabe ainsi que sur la bande de fermeture.

Lettre de Bagdad du 12 novembre 1944 pour la Suisse.

1 21

2 22

-----------------------------------------------------------------------

Lettre de Bagdad du 22 juillet 1944 pour la Suisse.

Comme il y a des timbre manquant un cachet rouge fut apposé " Marke fehlt bei / Eingang in Bache".

(Timbre manquant à l'arrivée à Bache).

Qui peut m'aider a trouver "Bache" ?

3 22

4 19

Gros plan du cachet " Bache".

5 16

 

Voilà pour l'Irak pendant la 2°GM.

 

Dans les années 60 il existait également une censure.

Lettre de Samawah du 24 juillet 1960 pour la DDR.

6 14

7 13

 

Et voilà encore un pays de fait.

 

Jean.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Concernant le cachet ou l'empreinte "Marke fehlt bei Eingang in Bache" Bernard a émis un doute que je partage. La deuxième lettre ne ressemble pas à en A si on la compare avec le mot Marke. La ville d'entrée doit forcément être une ville suisse, donc j'ai recherché pour trouver une liste des villes et communes suisses. J'ai effectivement trouvé: https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_communes_de_Suisse

Les seules villes qui entrent en compte sont Bachs et trois fois la ville de Buchs (en Argovie, Canton de Saint-Gall et Zurich) et je ne pense pas me tromper.

La ville de destination est Grenchen (Granges) dans le canton de Soleure. La ville la plus proche de Grenchen est Bachs mais comme dit il y a quatre possibilités. J'ai adressé un mail à M. Roberto Lopez, Max Sutter et Max Buerli en Suisse pour connaitre l'avis de chacun. Dès que j'ai une réponse je mets sur le site.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Réponse de M. Lopez:

Bonjour Monsieur Zierock,

Il pourrait s’agir de « BUCHS ». Il existe un Buchs en Argovie, Lucerne, St-Galle et Zurich.

Je pense qu’il est possible que la lettre soit passée d’Iraq par Buchs soit à St-Galle soit Zurich pour Grenchen.

 

Avec mes meilleures salutations

 

Roberto Lopez

Président CPDE

www.lopez-phila.ch

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sehr geehrter Herr Zierock
 
Vielen Dank für Ihre Nachricht; Sie haben recht - es heisst Buchs (Kt. St.Gallen). Dies ist das Eingangs-Post- und Zollamt gewesen für diesen Beleg.
 
Mit freundlichen Grüssen
 
MARKEN-MEYER
Max A. Bürli
--------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bonjour Harald,

 

je remercie les personnes qui ont aidées à trouver la réponse à ma question.

Jean

Créer un site internet avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

×