BJ LA CAPITALISATION

Bj 1

Bande journal pour la Banque National pour le Commerce et l'Industrie de Metz. La Capitalisation doit aussi être une banque car actuellement c'est BNP PARIBAS qui se trouve à cette adresse. La bande est affranchie par un timbre préoblitéré, est-ce courant?

Newspaper wrapper for the National Bank for the Business and Industry of Metz. The Capitalization also has to be a bank because at present it is PARIBAS BNP which is at this address. The band is freed by a precancelled stamp, is it common?

Zeitungsstreifband für die National Bank für Handel und Industrie von Metz. Die Capitalisation muß auch eine Bank sein, weil sich gegenwärtig die BNP PARIBAS an dieser Adresse befindet. Der Streifen ist miteiner voraus entwerteten Marke frankiert, ist das üblich?

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Réponse de Jean-Pierre:

Bonjour Harald,

La Capitalisation était une société d’assurances. Voir sur Google la définition de ce terme.

La capitalisation était une forme de placement où les intérêts n’étaient pas distribués mais capitalisés ( par exemple LA SEQUANAISE ). Le statut des organismes qui proposaient cette forme de placement était un peu hybride entre banque et assurance. Ces contrats étaient souvent proposés par des agents d’assurances.

Le destinataire de la bande présentée était la Banque Nationale pour le Commerce et l’Industrie ( BNCI ) à METZ et non de Metz. C’est l’ancêtre de la B N P après la fusion avec le CNEP  Comptoir National d’Escompte de Paris.

L’utilisation d’un timbre préoblitéré pour l’envoi en nombre d’une revue est tout à fait normal et courant.

--------------------------------------------------------------------

The Capitalisation was an insurance company. See on Google the definition of this term.

The capitalization was a form of investment where the interests were not distributed but not capitalized (for example THE SEQUANAISE). The status of the bodies which proposed this form of investment was a little bit hybrid between bank and insurance. These contracts were often proposed by insurance agents.

The addressee of the presented band was the National Bank for Trade and Industry (BNCI) in METZ and not of Metz. It is the ancestor of B N P after the fusion with National CNEP counter of Discount of Paris.

The use of a precancelled stamp for the bulk mailing of a magazine is completely normal and common.

----------------------------------------------------------------------

Die Capitalisation war eine Versicherungs Gesellschaft. Siehe die Definition bei Google.

Die Kapitalisierung war eine Unterbringungsform, wo die Zinsen nicht verteilt waren sondern  kapitalisiert wurden (zum Beispiel DIE SEQUANAISE). Der Status der Organismen, die diese Unterbringungsform vorschlugen, war ein Hybride zwischen Bank und Versicherung. Diese Verträge waren oft von Versicherungsagenten vorgeschlagen.

Der Empfänger des vorgestellten Streifens war die Nationale Bank für den Handel und die Industrie ( BNCI) in METZ und nicht aus Metz. Das ist der Vorfahre von der B N P nach der Verschmelzung mit dem Nationalen CNEP nationaler Schalter des Skonto von Paris.

Die Benutzung einer für die Massensendung einer Zeitschrift vorausentwerteten Marke ist ganz normal und üblich.

Amitiés,

Jean-Pierre